‘Under the Bus’: The Fate of a Fall Guy
A phrase repeatedly invoked about figures in the impeachment inquiry is relatively new compared to ‘scapegoat’ and ‘sacrificial lamb’
"Throw under the bus" (or
's shorthand "underbus") is a handy expression of betrayal in the impeachment phase of the Trump era. I trace the origins of the phrase in my latest
please enjoy this brief meditation on the evolution of language as we watch the devolution of our republic
New Word on the Street for
: Under the bus.
In this weekend's
Review section: As the impeachment inquiry rolls on, there's lots of talk about people getting "thrown under the bus." It's an expression that has its origins in UK politics 40 years ago, before achieving cliché status in the States.
Wondering if Rudy Giuliani, Mick Mulvaney or any other Trump aides will get thrown "under the bus"?
on where the peculiar phrase comes from.
Following up on my
column about "under the bus" (
used GDELT to analyze media use of the phrase and found a recent increase on CNN and MSNBC (but no movement on Fox News).